Prevod od "je uhvatila" do Češki


Kako koristiti "je uhvatila" u rečenicama:

Prije 15 minuta, NSA je uhvatila razgovor izmeðu Mccarthy-a i Fayeda.
Před 15 minutami zachytila NSA rozhovor mezi McCarthym a Fayedem.
Samo ga je uhvatila èežnja, ali oni to verovatno nisu videli tako.
Jen se mu stýskalo, ale to oni asi nepochopili.
Naša straža je uhvatila dve sumnjive liènosti, i želja nam je da još jutros budu saslušane pred vašim blagorodstvom.
Naše stráž fakticky zajistila dvě prominentně podezřelé osobnosti, a měli jsme v úmyslu provést ve vaší přítomnosti jejich výslech.
Prema radio talasima koje je uhvatila NSA, bili ste u pravu.
Podle posledního vysílání NSA, jste měl pravdu.
Oèitavam iste frekvencije koje je uhvatila sonda.
Je to stejná frekvence jakou zachytila sonda.
Nekoga je uhvatila panika i sišao je sa staze.
Jeden musel zpanikařit a sestoupil ze stezky.
Jedino što sam zeznuo je to što me je uhvatila.
Jediné, co na tom bylo špatné, bylo to, že mě při tom chytili.
Zar ne vidite da vas je uhvatila u zamku?
Teď už vidíš, že na tebe připravila past?
I velika slepa... je uhvatila ribu u reci.
A velký blind... načapal "jéčko" na riveru.
Policija Los Anðelesa je uhvatila jednog od naših.
Losangelská policie právě zadržela jednoho z našich.
Ta stvar nas je uhvatila kako ga pratimo, i napao je.
Ta věc nás nenápadně navedla na něho, a on zaútočil.
Mama ih je uhvatila na djelu, poludjela, izreckala ih, te ubila i sebe.
Máma je chytla při činu, naštvala se,...rozkrájela je, a pak zabila sama sebe.
Sljedeæeg dana, Marshalla je uhvatila pomama za cigaretom.
Druhý den Marshall zjistil, že touží po cigaretě.
Jednom me je uhvatila kada sam se zagledao, a ona kaže, "Cam, što ti je?
Jednou jsem se jen tak díval do blba, tak se zeptala: "Came, co se stalo?"
Peta kolona ju je uhvatila na spavanju što je, vjerujte mi, vrlo teško postiæi.
Pátá kolona ji nachytala v nedbalkách, což je, věřte mi, velmi obtížné.
Saobraæaj je bio užasan i pekara se zatvarala, pa je Hector... i preklinjala sam ga da ne, vozi po trotoaru i policija nas je uhvatila.
No, byla strašná zácpa, a pekárna už zavírala, tak Hector -- a já ho prosila, ať to nedělá, vjel do krajního pruhu a chytli nás policajti.
Pobjegla je prije nego što sam je uhvatila.
Ona utekla, než jsem ji mohla dostat. - "Ona"?
Ali rekli ste da vas je uhvatila nesvestica.
Ale vy jste řekla, že se vám udělalo nevolno.
Elena je uhvatila Jeremija i Anna da se ljube.
Elena přistihla Jeremyho jak líbal Annu.
Mora da ti je sestra bila jako uznemirena kad te je uhvatila da kradeš igraèke iz Dilia.
Vaše setra musela být dost naštvaná, když vás chytla, jak kradete hračky v Dillio.
Iranska revolucionarna garda je uhvatila bandu terorista okrivljenih za ubistvo 6 pristalica Ajatolaha Homeinija.
Íránská revoluční garda zadržela skupinu teroristů, kteří byli obviněni z přípravy vraždy stoupenců Ájátolláha Chomejního.
Jedna od njih je uhvatila, belca kako vozi putem u blizini Porèetove vikendice, odmah posle pucnjave.
jedna z nich zachytila bělocha jedoucího po cestě blízko Porchettiho chatrče hned po střelbě.
Zbog Howardovog i Bernadettinog vjenèanja, malo me je uhvatila vjenèana groznica.
Víš, když se Howard a Bernadette budou brát, asi mě přepadla svatební horečka.
Pope je otišao, a... ujak Skot je ubijen kada su ga rastrgali meci mecha dok je pokušavao spasiti grupu dece koju je uhvatila u stupicu kolona skittera.
Pope je pryč a... Strýček Scott zemřel, když ho roztrhaly robotí střely, když se snažil zachránit skupinu dětí, které obklíčil oddíl Skitterů.
Leena je uhvatila poziv u pomoæ nove žrtve, a Artie nam je ovo poslao, zlatni klin sa kojim je završena transkontinentalna željeznica.
Leena zachytila volání na policii od nové oběti a Artie nám poslal tohle, zlatý hřeb, který dokončil transkontinentální železnici.
Ali to ne menja èinjenicu da, dok mi možda uživamo u stvarima kao što je penicilin, pomalo nas je uhvatila nostalgija za kuæom.
Ale to nic nemění na tom, že i když si můžeme užívat věci jako penicilin, Trochu se nám stýská po domově.
Ako je tako mislim da je to prošlo, kada me je uhvatila kako prièam s nekim u svojoj glavi.
Jestli jsem se jí líbil, tak ji to už určitě přešlo když mě načapala, jak se bavím s malým človíčkem ve své hlavě.
Izašla sam u šetnju, pa me je uhvatila kiša.
Chtěla jsem se projít, ale potom začalo pršet.
Svi æe misliti da ju je uhvatila neka životinja.
Budou si myslet, že ji něco sežralo.
Samo sam je htjela uplašiti jer sam je uhvatila u kraði.
Jen jsem jí chtěla vystrašit, nachytala jsem ji, jak krade.
Moja ekipa te je uhvatila veceras.
To můj tým vás včera sebral.
Preseli se zajedno iz Teksasa, i izgleda je Lejsi raskinula kada ga je uhvatila da uživa u ovome dok se provodio sa svojim ortacima.
Matt Sudak. Spolu se sem přestěhovali z Texasu. Vypadá to, že se s Lacey rozešli
Zadrži devojku koja je uhvatila lopova.
Ať zůstane dívka, která chytila toho zloděje.
Sun Mei je uhvatila signal da je njeno pojaèane mrtvo.
Sun Mei dostala signál, že její posily jsou po smrti.
I tragično 2004., leopard foka je uhvatila, udavila i pojela jednu naučnicu.
A bohužel v roce 2004 byla jedna vědkyně stažena dolů, utopena a zkonzumována jedním tuleněm leopardím.
(smeh) I pošto je shvatila da ne mogu da uhvatim plivajuće pingvine, ona je uhvatila ove druge pingvine i polako ih donosila meni, klateći se ovako, i onda bi ih pustila.
(Smích) Takže když jí došlo, že nechytím plavajícího tučňáka, chytala ty tučňáky a pomalu mi je přinášela, takhle se pohupovala a nechala je jít.
Živeo je još 10 godina, kada ga je uhvatila makedonska frakcija.
Žil ještě dalších deset let, pak ho dostihla makedonská frakce.
(Smeh) Naša radoznalost je uhvatila zamah i rešili smo da analiziramo i više od opisa.
(Smích) Naše zvědavost běžela na plné obrátky a strašně jsme si přáli zanalyzovat víc než jen popisy.
0.56419086456299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?